CDを聞くだけのスピードラーニングやカフェで英会話を楽しむスタイルまで、時代に合わせて変化している英会話を調査します
面白い! カプチーノ、カフェオレ、モカの違いとか。 あと、1957年発行の辞典を開くと、「Airport」は「空港」ではなく、「飛行場」とあった。 んー、確かに飛行場っていつからか使わなくなってません? 53年前の本にも出合えるおもしろいカフェです。 ...
・パリ、東京 L'ambiance フランス人とアメリカ ・Okano Note オカノノート - 只管音読という「素振り」 ・芸能ムービー王国 若槻千夏のセクシーな混浴シーン ・ビンテージのある生活 ビンテージショップ アメリカンウェーブ ... ・ワインが縁(えにし) (184回目) イタリア旅行No.5 ・韓国語じゃなくて英語が出来ないのに英語の仕事をする韓国マニア ... ・がんばれニッポン - Ayacollette blog
ページのトップへ戻る